掌阅科技张凌云:互联网文化企业应加速走出去

更新时间:2021-09-13 09:30:02 所属栏目:文化资讯 作者:兴江

摘要:11月16日至18日,第三届世界互联网大会在浙江乌镇举行。作为近年来发展迅速的互联网文化企业代表,掌阅科技创始人张凌云做了“数字阅读时代的中华文化全球传播”主题演讲。他在会上表示,在中国市场已取得足够经验和锻炼的互联网文化企业应该加快走出去,灿烂的中华文化加一流的技术让我们在到全

11月16日至18日,第三届世界互联网大会在浙江乌镇举行。作为近年来发展迅速的互联网文化企业代表,掌阅科技创始人张凌云做了“数字阅读时代的中华文化全球传播”主题演讲。他在会上表示,在中国市场已取得足够经验和锻炼的互联网文化企业应该加快走出去,灿烂的中华文化加一流的技术让我们在到全球任何一个国家都有竞争力。

中华文化走出去企业应该先行

本届大会是以“创新驱动,造福人类,携手共建网络空间的命运共同体”为主题,其中文化交流举足轻重,有多场分论坛进行讨论。其中,推动中华文化走出去,需要方方面面共同努力,互联网文化企业更是肩负着重要的责任。作为中国数字阅读的领先品牌,掌阅已在国内深耕8年,累计用户突破6亿,每天有2000万用户在掌阅看书,从技术上规模上都具备了走出去的条件。2015年7月,掌阅将目光投向了海外,开始了海外之旅,张凌云相信中国互联网技术和中国文化的魅力。

张凌云介绍,掌阅一直有着国际化的梦想和决心。掌阅成立八年的时间里,中国互联网也蓬勃发展,产生了很多互联网巨头,但遗憾的是,众多互联网巨头并没有将中国的优秀文化传递出去,还没有一家能够在海外文化市场取得比较大的用户规模,或者是在某些国家取得大的市场份额。

“因为社区工作做细了,居民和谐生活,少有纠纷。实际上律师的作用多在于咨询。”街道工作人员介绍,少数民族律师咨询的设置,更多是向不同少数民族居民提供更为贴心的服务。为了推动社区服务精细化,街道还采用“3+n”模式整合社区网格人力资源,来完善社区居民服务。在光塔街网格管理单元中,既有居委会人员,也配备少数民族律师顾问,及热心社区公益的少数民族志愿服务队,同时还会结合社区党务副书记、出租屋管理员、助老员等社区人才资源,形成“3+n”的网格人员服务模式,让“最后一百米服务”真正有效率、有作用。

据介绍,通过努力,掌阅正在海外华语区掀起了中国文化热。目前,掌阅海外用户每天下载网络文学内容200万章,出版书5万册,历史经典作品5万册。现在,掌阅向海外用户提供30万册中文内容,5万册英文内容,数万册韩文和俄文内容。

掌阅创始人张凌云介绍,作为一家中国的阅读企业,面对海外当地企业的激烈竞争,能够迅速打开局面并非一蹴而就。首先,掌阅在服务国内几亿用户的过程中,积累了国际一流的数字阅读技术,包括精排版的制作、阅读引擎的开发、版权的保护、粉丝的社交等;其次掌阅有大量受年轻读者喜爱的书籍,包括出版、网络文学和漫画,更接地气,能迅速聚拢年轻华语读者群。

单霁翔将故宫博物院的上述做法归结为面对观众应该具有的八个“表情”:诚心、清心、安心、匠心、称心、开心、舒心、热心。“其本质体现的是故宫博物院人性化、以人为本的服务理念,目的是让故宫文化资源走进人们的现实生活,以此落实习近平总书记让文物活起来的重要指示,并向国内外观众提供故宫作为世界知名旅游胜地的高质量文化服务。”

用博大又创新的中华文化影响世界

在文化走出去的过程中,掌阅发现,其数字版权库中有两类内容是最受海外用户欢迎的,分别是中华优秀的传统文化和随着中国互联网成长起来的网络文学,这两部分分别体现了中国文化的博大底蕴和积极创新。

优秀的中国传统文化作品一直深受海外华人喜爱。为了满足全球华语读者对于传统文化的数字阅读需求,掌阅自2014年成立掌阅公版项目,将古典文化优秀作品以数字的形式,清晰易懂地呈现在读者面前,并且获得了空前的成功,目前掌阅公版已上架200种图书,累计全球下载超过5000万册。

掌阅现在有的项目是掌阅公版、掌阅公版·启蒙,今后会推出掌阅公版·民国和外文系列。掌阅深知,仅凭一个企业的力量是不够的,所以掌阅会在合适的时机推出全民公版计划,让中国文化更好的走向世界,传播海外,让更多海外的人能够读懂中国。

在网络文学方面,优秀的中文原创网络文学作品在海外也受到年轻用户的喜爱,尤其是青春文学,中国作家的想象力已经征服了海外华人,甚至还出现了一些读者,主动在海外翻译掌阅的网络文学作品。除了网络文学,中国的漫画作品也受到海外用户的喜爱,用户数成长迅速。张凌云透露,明年掌阅还将把一些优质华语内容根据当地用户喜好,翻译成多国语言进行推广。

我们知道,从网络文学兴起之日起,网络文学便颠覆了纸质传统的写作和阅读的话语文化霸权。网络文学是一个平民、自由和公开的平台,给每一个喜欢网络文学写作和阅读的年轻人以相对平等、自由、开放的机会和空间。而今,网络文学的发展,可以说已经统治了新时代畅销小说的出版市场,不少热门的网络文学作品被实体出版、影视剧改编,备受瞩目。

经验表明,文化产品“卖出去”比“送出去”效果更好。掌阅通过提供吸引海外消费者的优秀内容,已经在几十个国家和地区的阅读类APP销售榜中位列榜首,例如,前段时间《微微一笑很倾城》电视剧在海外热映,掌阅同名原版书的销量也非常大,获得了影响力和收入的双丰收。

张凌云认为,掌阅的海外业务远没有到已经取得成功的阶段,但却可以看到发展的希望。除了5000万海外华人华侨外,掌阅还将服务100多个国家和地区的更广泛的读者,并在这一过程中把中华优秀文化推向世界,提高国家文化软实力。

相关内容

欢迎留言: